Nombres de lugares
Cada nombre enlaza a su página completa: significado, origen y su curva real de popularidad desde 1890.
Adair escocés · Scottish surname from Gaelic 'Ath-Dàir', 'ford of the oaks'
Aden Somali · variante ortográfica de Aidan, del irlandés «Aodhán», que significa «pequeño fuego»
Adria latín · variant of Adriana, Latin for 'from Hadria' (the Adriatic region)
Adriana italiano · de Hadria; un elegante favorito moderno
Adrien francés · de Hadria, un lugar de Italia
Adrián español · de Hadria, el oscuro
Afton escocés · from the River Afton in Scotland, popularized by Robert Burns's poem 'Sweet Afton'
Agus indonesio · nombre clásico y común ligado a Agustus, el mes de la independencia
Aila escocés · variante de Isla, del nombre de un río escocés
Ailsa escocés · de Ailsa Craig, la isla de granito en el estuario del Clyde
Aitana español · de una sierra en Alicante (topónimo de raíz vasca); enormemente de moda en todo el país, consolidado por la estrella del pop Aitana Ocaña
Aitana español · de una sierra en Alicante (topónimo de raíz vasca); enormemente de moda en todo el país, consolidado por la estrella del pop Aitana Ocaña
Alexandria griego · forma femenina de Alexander, también la ciudad egipcia
Alton inglés · ciudad antigua
Amaia español · nombre vasco que significa 'el final'; también una localidad de Navarra
America inglés · el nombre del país, de Amerigo Vespucci
Angeles español · Spanish for 'angels', from the title Maria de los Angeles
Ani Armenian · named for Ani, the medieval Armenian capital city
Ani hebreo · short form of Anna/Hannah, traditionally 'grace, favor'; also the name of Armenia's ancient capital
Anniston inglés · modern surname-style coinage, from the Alabama city / a surname made famous by actress Jennifer Aniston
Ansley inglés · topónimo inglés, 'prado de Ann' o 'claro del ermitaño'
Aracely español · from Araceli, Spanish for 'altar of heaven' (Latin ara caeli), a Marian title
Aram hebreo · biblical place name (ancient Syria; also a son of Shem in Genesis), traditionally 'high, exalted'
Araxi Armenian · named for the Araxes River that runs through Armenia
Arden inglés · de un topónimo inglés/francés (el bosque de Arden), posiblemente con el significado de «alto»
Arin irlandés · variant of Erin, poetic name for Ireland
Arizona nativo americano · from the US state name; traditionally 'small spring', though the etymology is disputed
Armen Armenian · man of Armenia
Armine Armenian · feminine form of Armen: woman of Armenia
Aryn irlandés · variant of Erin, poetic name for Ireland
Ashanti africano · nombrado en honor al pueblo ashanti de Ghana; adoptado con orgullo como nombre de herencia africana, también conocido por la cantante Ashanti
Ashlee inglés · variant spelling of Ashley, an English place name meaning 'ash tree meadow'
Ashly inglés · variant spelling of Ashley, English for 'ash tree meadow'
Ashtyn inglés · variant of Ashton, an English place name meaning ash tree settlement
Asia griego · from the name of the continent, traditionally from Greek, possibly 'east' or 'sunrise'
Aspen inglés · del álamo temblón / topónimo
Aston inglés · English place name/surname meaning 'eastern town'
Austin latín · grandeza, magnificencia
Avalon galés · the legendary 'isle of apples' from Arthurian legend
Ayrton inglés · farm on the River Aire (English surname and place name); famously borne by F1 legend Ayrton Senna
Belen español · nombre español que significa «Belén», en referencia al lugar de nacimiento de Jesús
Benton inglés · asentamiento del páramo de hierba
Berkeley inglés · place name meaning 'birch-tree clearing'
Berkley inglés · topónimo/apellido que significa «prado de abedules»
Berlin germánico · place name, capital of Germany, whose own etymology is disputed and often traced to a Slavic word for 'swamp'
Bethany hebreo · topónimo bíblico, tradicionalmente «casa de higos»
Bethany hebreo · topónimo bíblico, tradicionalmente «casa de higos»
Bethel hebreo · biblical place name, 'house of God'
Bethlehem amárico · ciudad del nacimiento de Cristo (Betelhem)
Beulah hebreo · a biblical land name meaning 'married' (Isaiah 62:4)
Beverly inglés · de un topónimo inglés que significa «arroyo de castores» o «prado de castores»
Bexley inglés · claro de bojes (topónimo inglés)
Blaire escocés · variante de Blair, 'llanura o campo'
Boston inglés · topónimo, de 'el pueblo de San Botolph'
Bradford inglés · vado ancho del río (topónimo)
Branden inglés · variant of Brandon, "beacon hill"
Brea inglés · short form of Breanna; also the California place name Brea
Brent inglés · del topónimo que significa 'colina empinada'
Brenton inglés · English surname/place name, traditionally 'Brant's settlement'
Brie francés · from the French region famous for its cheese; also short form of Briana
Brienne francés · a place name (Brienne-le-Château); recast as formidable by a female knight in modern fantasy fiction
Brighton inglés · from the English city, traditionally 'bright town' or 'Beorhthelm's town'
Bristol inglés · topónimo inglés que significa 'lugar del puente'
Britney francés · variant of Brittany, from the French region name
Brittany francés · de la región de Bretaña, en Francia
Brittney francés · variant of Brittany, "from Britain"
Britton inglés · English surname meaning 'a Briton', from Britain
Brixton inglés · topónimo londinense, del inglés antiguo 'piedra de Brihtsige'
Brodie escocés · apellido/topónimo escocés, tradicionalmente vinculado al gaélico para «lugar fangoso»
Brooklyn inglés · topónimo
Brooklynn neerlandés · elaboración moderna de Brooklyn, de «Breukelen» (tierra rota)
Bryn galés · 'hill, mound'
Bryton inglés · modern coinage, likely from the place name Brighton, 'bright settlement'
Burton inglés · English place name/surname, 'fortified settlement'
Cairo árabe · capital de Egipto; del árabe al-Qahirah, «la victoriosa»
Cali inglés · forma corta moderna, posiblemente de Calista o del topónimo
Cambria galés · the Latin name for Wales
Camden inglés · topónimo/apellido; significado incierto, posiblemente «valle sinuoso»
Camdyn inglés · variante fonética de Camden, topónimo inglés 'valle cercado'
Campbell escocés · apellido de clan escocés, del gaélico «cam» (torcido) y «beul» (boca)
Canaan hebreo · tierra prometida bíblica; significado incierto
Canyon inglés · from the landform word 'canyon'
Capri italiano · topónimo, la isla italiana de Capri
Carey galés · from a Welsh river name, or an Irish surname
Carlton inglés · asentamiento de granjeros
Carmen español · jardín, huerto (del Monte Carmelo); un clásico elegante transmitido durante generaciones
Carrington inglés · English surname/place name meaning roughly 'settlement of Carr's people'
Cary galés · variant of Carey, from a Welsh river name
Caspian persa · del mar Caspio, llamado así por un antiguo pueblo cercano al Cáucaso; popularizado por C.S. Lewis
Charleston inglés · place name meaning 'Charles's town'
Chelsea inglés · topónimo inglés antiguo que significa «embarcadero de cal»
Chester inglés · ciudad fortificada (del latín castra)
Cheyanne nativo americano · variant spelling of Cheyenne, from the name of the Cheyenne Nation (via a Sioux exonym)
Cheyenne nativo americano · del nombre del pueblo cheyene, del sioux «Sahiyena»
Cienna italiano · phonetic variant of Sienna, an Italian place name known for its reddish-brown color
Cleveland inglés · English place name/surname, 'cliff land'
Clifton inglés · asentamiento junto al acantilado
Clinton inglés · asentamiento en la colina
Clyde escocés · nombre de un río
Colby escandinavo · apellido inglés del nórdico antiguo, «la granja/asentamiento de Koli»
Conway irlandés · Irish surname anglicized from Ó Conmhaigh, 'hound of the plain'; also a Welsh place name
Covadonga español · el santuario de la cueva en Asturias, cuna de la Reconquista; un topónimo histórico español llamativo y poco común
Crawford escocés · Scottish surname, 'crow ford, river crossing'
Crosby inglés · apellido inglés del nórdico antiguo 'asentamiento de la cruz'
Dakoda nativo americano · variant spelling of Dakota, traditionally 'friend' or 'ally'
Dakota Sioux · amigo, aliado
Dakotah nativo americano · variant spelling of Dakota, traditionally 'friend' or 'ally'
Dallas escocés · topónimo/apellido; significado incierto, posiblemente «prado de la cascada»
Dania latín · cercana, próxima
Darby inglés · English surname and place name from Old Norse, traditionally 'deer park settlement'
Darien persa · variant of Darius, traditionally 'possessing goodness'; also the Panamanian region name
Dax francés · topónimo, la localidad francesa de Dax
Dayton inglés · topónimo/apellido inglés, que significa aproximadamente «el pueblo de Day» o «pueblo luminoso»
Dayu indonesio · título honorífico para una hija de la casta brahmán balinesa, usado como nombre propio
Delia griego · tradicionalmente 'de la isla de Delos' (epíteto de Artemisa)
Denim francés · creación moderna a partir de la resistente tela azul; parte de una ola de nombres afroamericanos ingeniosos basados en palabras
Denver inglés · topónimo, «valle verde»
Desmond irlandés · «del sur de Munster»
Destin francés · destiny, fate
Devan irlandés · variant of Devin/Devon, from Irish 'Damhán' traditionally 'poet', or the English county of Devon
¿Cuál de estos encaja con TU familia? →